编剧培训班
编剧培训班
剧本诊断
剧本诊断
字数:177587
豆瓣评分:9.7
阅读:154338
添加:2011/4/1
贡献:美丽人生
悬疑 电影剧本 名作鉴赏
肖申克的救赎(中英对照) (1994)
编剧:弗兰克·达拉邦特、斯蒂芬·金
  • 故事梗概
  • 作品正文
  Was it worth two weeks in the hole? “在那洞里呆两星期值得吗?”
  
  ANDY安迪
  Easiest time I ever did. “我曾有过的最轻松的一段时间。”
  
  HEYWOOD海沃德
  Shit. No such thing as easy time in the hole. A week seems like a year.
  “狗屁!在那里没有什么轻松的时刻,一星期就像一年!”
  
  ANDY安迪
  I had Mr. Mozart to keep me company. Hardly felt the time at all.
  “我有莫扎特先生陪着,根本感觉不到时间。”
  
  RED瑞德
  Oh, they let you tote that record player down there, huh? I could‘a swore they confiscated that stuff.
  “哦?他们能让你带着留声机么?我发誓他们一定没收了。”
  
  ANDY安迪
  (taps his heart, his head) (拍拍胸口、脑袋)
  The music was here……and here. That‘s the one thing they can‘t confiscate, not ever. That‘s the
  beauty of it. Haven‘t you ever felt that way about music, Red?
  “音乐在这儿……在这儿。这他们可没收不了,永远别想。这就是它的美丽所在,你从来没有那样听过音乐吗?瑞德?”
  
  RED瑞德
  Played a mean harmonica as a younger man. Lost my taste for it. Didn‘t make much sense on the inside.
  “年轻时吹过差劲的口琴,后来没有了兴趣,再说在牢里也没什么意义。”
  
  ANDY安迪
  Here‘s where it makes most sense. We need it so we don‘t forget.
  “在这里音乐是有意义的,我们需要它,这样便不会忘记。”
  
  RED瑞德
  Forget? “忘记?”
  
  ANDY安迪
  That there are things in this world not carved out of gray stone. That there‘s a small place inside of us they can never lock away, and that place is called hope.
  “在这个世界上,有些东西用石头是刻不来的。在我们的心中有块地方是关不住的,那块地方称为自由。”
  
  RED瑞德
  Hope is a dangerous thing. Drive a man insane. It‘s got no place here. Better get used to the idea.
  “希望是件可怕的东西,会让人发狂的。这儿没有它的地儿,最好认命吧。”
  
  ANDY安迪
  (softly) Like Brooks did? (轻轻地)“就像布鲁克斯?”
  
  FADE TO BLACK 屏幕渐黑
  
  151 AN IRON-BARRED DOOR 151一扇铁栅门
  slides open with an enormous CLANG. A stark room beyond. CAMERA PUSHES through. SEVEN HUMORLESS MEN sit at a long table. An empty chair faces them. We are again in:
  随着一声巨响铁门打开,远端是一间屋子,镜头推近。七个人一本正经的在一张长长的桌子边挨着坐着,面前是一张空椅。镜头再次推进房子。
  
  INT -- SHAWSHANK HEARINGS ROOM -- DAY (1957) 内景—听讯室—白天
  Red enters, ten years older than when we first saw him at a parole hearing. He removes his cap and sits.
  瑞德进入,首次看他的假释听证会已是十年前了。他摘下帽子坐下来。
  
  MAN #l男1
  It says here you‘ve served thirty years of a life sentence.
  “档案上看你已服了三十年的终生监禁。”
  
  MAN #2男2
  You feel you‘ve been rehabilitated? “你觉得你已改过了么?”
  
  RED瑞德
  Yes sir, without a doubt. I can say I‘m a changed man. No danger to society, that‘s the God‘s honest
  truth. Absolutely rehabilitated.
  “是的,毫无疑问。我可以说我是一个改过自新的人,不再危害社会,上帝保证。完全悔过。”
  
  CLOSEUP -- PAROLE FORM 特写—假释表
  A big rubber stamp slams down: "REJECTED." 大大的橡皮图章砸下:’驳回’。
  
  152 EXT -- PRISON YARD -- DUSK (1957) 152外景—监狱操场—傍晚
  Red emerges into fading daylight. Andy‘s waiting for him.
  瑞德出现在渐渐暗淡的日光中,安迪正等着他。
  
  RED瑞德
  Same old, same old. Thirty years. Jesus. When you say it like that……
  “老样子,还是老样子。三十年了,上帝!当说起这些时……”
  
  ANDY安迪
  You wonder where it went. I wonder where ten years went.
  “你想知道是怎么过的,这十年都去哪儿了?”
  
  Red nods, solemn. They settle in on the bleachers. Andy pulls a small box from his sweater, hands it to Red.
  瑞德严肃的点点头。他们坐在看台上,安迪从身上拿出一个小盒子,递给瑞德。
  
  ANDY安迪
  Anniversary gift. Open it. “周年礼物,打开它。”
  
  Red does. Inside the box, on a thin layer of cotton, is a shiny new harmonica, bright aluminum and circus-red.
  瑞德打开。盒子里,薄薄的棉垫上,一个闪闪发光的新口琴,琴身是明亮的银色并系着红绳。
  
  ANDY安迪
  Had to go through one of your competitors. Hope you don‘t mind. Wanted it to be a surprise.
  “找你的同行买的,希望你别介意,只想给你个惊喜。”
  
  RED瑞德
  It‘s very pretty, Andy. Thank you. “它真漂亮,安迪,谢谢你!”
  
  ANDY安迪
  You gonna play something? “想来一段儿吗?”
  
  Red considers it, shakes his head. Softly: 瑞德考虑了一下,轻轻地摇摇头:
  
  RED瑞德
  Not today. “今天不。”
  
  CELLBLOCK FIVE/ANDY‘S CELL -- NIGHT (1957) 153内景—五号/安迪的号房—夜晚
  Men line the tiers as the evening count is completed. The convicts step into their cells. The master switch is thrown and all the doors slam shut -- KA-THUMP! Andy finds a cardboard tube on his bunk. The note reads: "A new girl for your 10 year anniversary. From your pal. Red."
  人们在楼层上排着队完成晚上的例行点名。犯人们各自走进他们的号房。主开关被关上,所有的门都被’咔—砰’地锁住。安迪发现他的铺上有个纸筒,上面写着:“一个新的姑娘,纪念你的十周年。你的伙计,瑞德。”
  
  154 INT -- ANDY‘S CELL -- LATER (1957) 154内景—安迪的号房—一会儿
  Marilyn Monroe‘s face fills the screen. SLOW PULL BACK reveals the new poster: the famous shot from "The Seven Year Itch," on the subway grate with skirt billowing up. Andy sits gazing at her as lights-out commences……
  玛里琳.门罗的脸出现在画面上。镜头缓缓后拉显现出这张新的海报:出自于“七年之痒”中一个着名的画面。她站在铁道上,裙裾飞扬。安迪坐在那儿盯着看,此时,开始熄灯了……
  
  INT -- RED‘S CELL -- NIGHT (1957) 155内景—瑞德的号房—夜晚
  ……and we find Red gazing blankly as darkness takes the cellblock. Adding up the months, weeks, days……
  瑞德发着怔,黑暗包围了囚室,接着是月、星期、天……
  
  He regards the harmonica like a man confronted with a Martian artifact. He considers trying it out -- even holds it briefly to his lips, almost embarrassed -- but puts it back in its box untested. And there the harmonica will stay……
  他像对待一件火星来的物品那样看待这个口琴。他想试一下,甚至都放到嘴唇上了,局促不安地--但还是没有吹就又放回盒子里。
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 ... 40
顶啦 156
踩啦 3
点击收藏。收藏后可以在会员中心快速找到我哦 收藏 597
登录 后再戳我哦
共有 43 个评论
梅雪飞  湖北武汉 2024/12/8 13:42:54 
英文太到位了
横眉冷退  四川凉山州 2022/4/13 13:07:51 
如果我是诺顿,我就让囚犯们轮换牢房,一年一换,完全随机。那么,你懂的,自由就被关住了,关得死死的。
GintY  广东东莞 2022/1/16 16:43:05 
挺经典的,不过有点get不到一个正能量的主旨,感觉负面气息挺严重的
前行  广东深圳 2022/1/2 13:59:52 
大赞。这样写故事的方式值得学习,太棒了。一,时间(时空)处理上,写得妙。两张明星画相海报把时间跨度交代得清清楚楚。二,其实编剧最怕的是在写剧本时,过多用独白。原因是怕过多解释剧情和情节,让故事没有悬念,没看头。但这个故事处理得很巧妙。独白并没有向前解释剧情,使故事永远留下悬念。三是交叉剪辑手法。让故事越来越有看头,充满悬念。
前行  广东深圳 2021/12/30 15:00:41 
太好了,电影拉片剧本。其实电影的对白不需要什么华丽的语言,就是平常人所说的话,脱口而出。通俗易懂。还有是镜头语言表达。如果是要按真正的语言表达标准来要求,有的语句甚至可以说是病句,按正规的主谓宾表达方式要求,如果真正那样做,有不少病句,不通顺的地方出现。但并不影响对一个电影剧本的完美表达。还有一个是,有的时候,对方要求编剧写剧本时,有字数要求,规定三万字以内之类的。显然是忽略了电影的表达方式。只要它是一个好故事,表达方式能深入电影中的每一个细节,这就是好剧本。字数多点又如何。
写个评论
请注意:反馈问题请到 建议反馈 页面,在此评论无法得到回复!
*  
验证码:今天是6月几日?(提示:18号)
      *

猜你喜欢的同类名作

杀死一只知更鸟(悬疑, 犯罪)
调音师(电影)(喜剧, 悬疑, 犯罪)
魔女(悬疑, 动作)
绿里奇迹(悬疑, 犯罪, 奇幻)
烈日灼心(悬疑, 犯罪)
假面(悬疑)
幕后玩家(悬疑, 犯罪)
黑色大丽花(悬疑, 犯罪, 惊悚)

最新剧本名作

家里家外(家庭)
你好,李焕英(喜剧, 奇幻)
乔乔的异想世界(喜剧, 军事)
荒野猎人(冒险)
鸟人(喜剧)
托尼·厄德曼(喜剧)
布鲁克林(爱情)
胡丽叶塔(爱情, 悬疑, 家庭)

剧本名作阅读排行

武林外传(喜剧)
三生三世十里桃花(爱情, 古装)
夏洛特烦恼(喜剧)
我不是药神(喜剧)
流浪地球(奇幻)
疯狂的石头(喜剧)
红楼梦(87版)(爱情, 古装)
潜伏(爱情, 谍战)
分享页面
返回顶部