- 故事梗概
- 作品正文
她天真无邪地摸了摸他脸上的皮肤,看看是什么感觉……突然,床单被掀起来,戴西的奶奶站在那里。
富勒奶奶:你们在下面做什么?点蜡烛,谁的主意?
她生气地熄灭蜡烛……然后,拽起戴西的胳膊……
富勒奶奶(继续):已经过了午夜,你给我出来,上床睡觉去!(对本杰明,却是说给戴西听的)你们不能一起玩!和你自己的同龄人玩!(陪戴西一起走)现在,回到你的床上,年轻的女士!你太小了,不能自己一个人在夜里游荡……(最后一句是对着本杰明说的)你应该为自己感到羞耻。
他们走了……本杰明一个人留在床单下面。有轻微的响动,然后,他看见奎尼,穿着睡衣,站在门口。
奎尼:你是一个非凡的孩子……一个男孩子。人们不会了解,你是多么的与众不同。
本杰明(凄凉地):我做错了什么,妈妈?
奎尼:上帝还没说呢。现在,回到床上去,规规矩矩地!
他拄着拐杖爬上后面的楼梯,奥蒂先生,像幽灵一样,坐在台阶一端,抽着雪茄,喝着他那扁瓶里的酒。奥蒂目视本杰明从他身边经过。
恩贡达·奥蒂(喝了一口酒):你会习惯的……
奎尼(画外音,喊道):回到你的床上去,要不然我就揍你的屁股!
本杰明转身到门厅,然后溜进卧室——
61.内景,诺兰公寓,卧室,1930年,深夜
本杰明爬上床和那个老头儿睡在一起。他转身背对老头。道斯先生却无法入睡……
道斯先生:我有没有告诉过你,我被闪电击中过7次。有一次,我正在房顶上修漏洞。
我们看到,房顶上,一个老人遭了雷击。
道斯先生(继续):还有一次,我过街去取邮件……
我们正好看到,一位老人平静地,穿过乡村小路去取邮件,突然,他被闪电击中……
但本杰明只是躺在那里,凝视着窗外。他所想到的……只有一件事情……
本杰明·巴顿(画外音):我永远也无法忘怀她那双蓝色的眼眸……
62.内景,新奥尔良,医院病房,白天,现在
话尤未尽。戴西,睁着她那双与众不同的蓝眼睛,躺在她临终的床上……窗户在风中咯咯作响。
卡罗琳:你还好吗,妈妈?
她点点头。
卡罗琳(继续):这个男人。对你一见钟情。
她什么都没有说。
卡罗琳(继续,并无抱恕地):从来没有人那样爱过我。
戴西(催促她):继续。
卡罗琳:他划掉了一些什么……然后写到“当……”
本杰明·巴顿(画外音):“当婴儿到来后,所有的一切都改变了……”
63.内景,诺兰公寓,厨房,1931年,夜晚
本杰明穿着睡衣睡裤,悄悄走进厨房找东西吃……可他随即放慢脚步……他看见了奎尼,这会儿终于有了自己的时间,坐在餐桌旁,静静地为婴儿哺乳。本杰明向后退出她的视线,随手关上门。
64.内景,诺兰公寓,阁楼,1931年,夜晚
本杰明躺在阁楼里一张小床上……周围散放着常年积攒下来的杂物。
本杰明·巴顿(画外音):我搬到阁楼上自己的房间里……我意识到,虽然这所房子里都是我爱的人,但我却是那么孤单……
有声音响起。恩贡达·奥蒂站在门口,手里拎着一个箱子。
恩贡达·奥蒂:我是来道别的。我要走了。
本杰明:走了?去哪儿?
恩贡达·奥蒂:还不知道。到了地方我会给你寄明信片。
本杰明:你的朋友昵?那个高个子女士?
恩贡达·奥蒂:我们不再是朋友了。和高个子的人交往就是这个下场。
他动身离开。
本杰明:再见……
恩贡达·奥蒂走了。本杰明起身来到窗前。他望向窗外,能够看见恩贡达·奥蒂先生走进门廊。一轮皓月当空。离去的时候,他迈着骄傲的小步子,旅行箱在手中,随后走出大门,本杰明目送他消失在夜色之中。
本杰明·巴顿(画外音):那一年,大部分时间我都是一个人……
65.内景,诺兰公寓,门厅,1931年,某一天
本杰明坐在桌前,看上去是个老人,其实还不到12岁,手里鼓捣着几块吸铁石。
本杰明(画外音):直到……
一位仪态万方,教养良好的老妇人,戴着帽子和手套,手提箱放在脚旁,身旁跟着一只老狗,站在前厅里……
本杰明:你好……
老妇人:我今天搬进来。
这时,奎尼出现了,怀抱着婴儿。
奎尼:欢迎……我们正盼着你呢。(对本杰明)你能带她上楼吗?她住鲁索太太的老房子。过一会儿,我给你拿新毛巾去。(皱着眉)我们一般不让狗进房间。
老妇人:它老得不行啦。也瞎了。基本上哪儿也去不了,它不会打扰别人的。
本杰明,像所有年轻人一样,立刻上前抚摸那只老狗。
奎尼:我希望它别惹事就好。
本杰明帮老妇人拿起行李,带她上楼……老狗忠实地跟着他们。
本杰明:我叫本杰明。
老妇人报上自己的名字……但我们听不到,因为……
本杰明(画外音,停顿片刻后):无论我怎么努力,也想不起她的名字。劳森夫人,哈特福德夫人,要不就是梅普尔夫人。有意思的是,在我们记忆中占据最少位置的人,却常常给我们留下最深的印象。
66.内景,诺兰公寓,老妇人的房间,1931年,白天
本杰明坐在那儿,抚摸着老狗,老妇人摆放她的物品。
本杰明·巴顿(画外音):我记得她戴着钻石……总是打扮得很漂亮,好像随时准备出门一样。虽然,她从没有出去过,也从没有人来看望她。
67.内景,诺兰公寓,客厅,1931年,探访日
我们看到老妇人穿得很漂亮,坐在一把椅子上读书。她看了一眼窗外草地上的人们,然后继续埋头看书。
本杰明(画外音):她教我弹钢琴。
68.内景,诺兰公寓,客厅,1932年,另一天,夜晚
老妇人和本杰明坐在一起,教他弹钢琴……一首类似肖邦的经典片段……本杰明试着弹奏……听起来相当糟糕。
老妇人:不在于弹好弹坏,而在于你对自己演奏的曲子有多少感触。(低声地)试试这个。
然后,她弹奏起一段拉格泰姆乐曲……新奥尔良的音乐,一首深入人心的曲子……本杰明试着弹奏起来,还真是那么回事。
老妇人(继续):你会情不自禁地将整个灵魂投入到音乐之中。
他和她一同演奏起来……一首他永远难忘的乐曲。
69.内景,诺兰公寓,浴室,1932年,夜晚
本杰明正在洗澡。他注意到一缕灰色的毛发漂浮在水面上。
本杰明·巴顿(画外音):毛发开始生长,在身上好些地方……
他看到腋下有毛发……然后,又看看身下……
本杰明·巴顿(画外音,继续):随后,还有其他变化……
本杰明,赤身裸体,注视着镜中自己的身影……像十几岁的少年一样。
本杰明·巴顿(画外音,继续):我觉得自己能做任何事情,好像还能长出翅膀。
然后,他像壮汉一样绷紧胳膊上的肌肉。
70.内景,新奥尔良,医院病房,白天,现在
雨下了起来,风依然在刮,雨点飞溅在窗户上。敲打着。
戴西:哦,亲爱的,疼……
卡罗琳:我去叫医生。
她快速跑出去。戴西看着风雨交加的窗外。卡罗琳领着护士回来。
护士:觉得不太舒服?
她调整了镇痛剂的剂量。戴西躺回去。
护士(继续):真不知道是该走还是该留。从新奥尔良到八吞鲁日的路已经不通了。我想我应该绕开它。(调整好剂量)行啦,这回该好受点儿了。
戴西开始感到吗啡的作用……
护士(继续,对卡罗琳):你们还有机会说道别的话吧?
卡罗琳点点头。护士也点点头。
护士(继续):当年我父亲一直等着我兄弟从伯格城赶来,等了4个小时。见不着他,他就不闭眼。
她亲切地摸了摸戴西的面颊。
护土(继续):看起来真是一位可爱的老人。
卡罗琳点点头。
卡罗琳:最近几年,虽然很想,但从没有这么长时间陪着她。
另一位护士向屋内张望。
另一位护士:忙吗?
护士很快走出病房。卡罗琳坐回去,看着母亲。戴西睁开眼睛……她们彼此相望。卡罗琳知道戴西希望听到她的声音……
卡罗琳(拿起那个本子):接下来他写到……
戴西闭上眼睛。
本杰明·巴顿(画外音):……奎尼允许我和道斯先生一起去布里奇城。看船舶在水面上穿梭。
71.外景,密西西比河,1932年,白天
繁忙的码头。人们等待着,希望能找到工作。
本杰明·巴顿(画外音):这是一段艰难的时光,人们竭尽所能找活儿干……
本杰明和道斯先生,那个“闪电男人”,还有其他老人在长椅上坐成一排,看船来船往,消磨着时光。
道斯先生:我有没有跟你说过,我被闪电击中过7次?有一次,我正往田里去照看我的奶牛。
我们刚好看见,道斯先生和他的奶牛在一起,他被闪电击中。
一个男人的画外音(高声叫道):我的第四个帮手没来……有人想到这儿来工作吗?一天2美元。
富勒奶奶:你们在下面做什么?点蜡烛,谁的主意?
她生气地熄灭蜡烛……然后,拽起戴西的胳膊……
富勒奶奶(继续):已经过了午夜,你给我出来,上床睡觉去!(对本杰明,却是说给戴西听的)你们不能一起玩!和你自己的同龄人玩!(陪戴西一起走)现在,回到你的床上,年轻的女士!你太小了,不能自己一个人在夜里游荡……(最后一句是对着本杰明说的)你应该为自己感到羞耻。
他们走了……本杰明一个人留在床单下面。有轻微的响动,然后,他看见奎尼,穿着睡衣,站在门口。
奎尼:你是一个非凡的孩子……一个男孩子。人们不会了解,你是多么的与众不同。
本杰明(凄凉地):我做错了什么,妈妈?
奎尼:上帝还没说呢。现在,回到床上去,规规矩矩地!
他拄着拐杖爬上后面的楼梯,奥蒂先生,像幽灵一样,坐在台阶一端,抽着雪茄,喝着他那扁瓶里的酒。奥蒂目视本杰明从他身边经过。
恩贡达·奥蒂(喝了一口酒):你会习惯的……
奎尼(画外音,喊道):回到你的床上去,要不然我就揍你的屁股!
本杰明转身到门厅,然后溜进卧室——
61.内景,诺兰公寓,卧室,1930年,深夜
本杰明爬上床和那个老头儿睡在一起。他转身背对老头。道斯先生却无法入睡……
道斯先生:我有没有告诉过你,我被闪电击中过7次。有一次,我正在房顶上修漏洞。
我们看到,房顶上,一个老人遭了雷击。
道斯先生(继续):还有一次,我过街去取邮件……
我们正好看到,一位老人平静地,穿过乡村小路去取邮件,突然,他被闪电击中……
但本杰明只是躺在那里,凝视着窗外。他所想到的……只有一件事情……
本杰明·巴顿(画外音):我永远也无法忘怀她那双蓝色的眼眸……
62.内景,新奥尔良,医院病房,白天,现在
话尤未尽。戴西,睁着她那双与众不同的蓝眼睛,躺在她临终的床上……窗户在风中咯咯作响。
卡罗琳:你还好吗,妈妈?
她点点头。
卡罗琳(继续):这个男人。对你一见钟情。
她什么都没有说。
卡罗琳(继续,并无抱恕地):从来没有人那样爱过我。
戴西(催促她):继续。
卡罗琳:他划掉了一些什么……然后写到“当……”
本杰明·巴顿(画外音):“当婴儿到来后,所有的一切都改变了……”
63.内景,诺兰公寓,厨房,1931年,夜晚
本杰明穿着睡衣睡裤,悄悄走进厨房找东西吃……可他随即放慢脚步……他看见了奎尼,这会儿终于有了自己的时间,坐在餐桌旁,静静地为婴儿哺乳。本杰明向后退出她的视线,随手关上门。
64.内景,诺兰公寓,阁楼,1931年,夜晚
本杰明躺在阁楼里一张小床上……周围散放着常年积攒下来的杂物。
本杰明·巴顿(画外音):我搬到阁楼上自己的房间里……我意识到,虽然这所房子里都是我爱的人,但我却是那么孤单……
有声音响起。恩贡达·奥蒂站在门口,手里拎着一个箱子。
恩贡达·奥蒂:我是来道别的。我要走了。
本杰明:走了?去哪儿?
恩贡达·奥蒂:还不知道。到了地方我会给你寄明信片。
本杰明:你的朋友昵?那个高个子女士?
恩贡达·奥蒂:我们不再是朋友了。和高个子的人交往就是这个下场。
他动身离开。
本杰明:再见……
恩贡达·奥蒂走了。本杰明起身来到窗前。他望向窗外,能够看见恩贡达·奥蒂先生走进门廊。一轮皓月当空。离去的时候,他迈着骄傲的小步子,旅行箱在手中,随后走出大门,本杰明目送他消失在夜色之中。
本杰明·巴顿(画外音):那一年,大部分时间我都是一个人……
65.内景,诺兰公寓,门厅,1931年,某一天
本杰明坐在桌前,看上去是个老人,其实还不到12岁,手里鼓捣着几块吸铁石。
本杰明(画外音):直到……
一位仪态万方,教养良好的老妇人,戴着帽子和手套,手提箱放在脚旁,身旁跟着一只老狗,站在前厅里……
本杰明:你好……
老妇人:我今天搬进来。
这时,奎尼出现了,怀抱着婴儿。
奎尼:欢迎……我们正盼着你呢。(对本杰明)你能带她上楼吗?她住鲁索太太的老房子。过一会儿,我给你拿新毛巾去。(皱着眉)我们一般不让狗进房间。
老妇人:它老得不行啦。也瞎了。基本上哪儿也去不了,它不会打扰别人的。
本杰明,像所有年轻人一样,立刻上前抚摸那只老狗。
奎尼:我希望它别惹事就好。
本杰明帮老妇人拿起行李,带她上楼……老狗忠实地跟着他们。
本杰明:我叫本杰明。
老妇人报上自己的名字……但我们听不到,因为……
本杰明(画外音,停顿片刻后):无论我怎么努力,也想不起她的名字。劳森夫人,哈特福德夫人,要不就是梅普尔夫人。有意思的是,在我们记忆中占据最少位置的人,却常常给我们留下最深的印象。
66.内景,诺兰公寓,老妇人的房间,1931年,白天
本杰明坐在那儿,抚摸着老狗,老妇人摆放她的物品。
本杰明·巴顿(画外音):我记得她戴着钻石……总是打扮得很漂亮,好像随时准备出门一样。虽然,她从没有出去过,也从没有人来看望她。
67.内景,诺兰公寓,客厅,1931年,探访日
我们看到老妇人穿得很漂亮,坐在一把椅子上读书。她看了一眼窗外草地上的人们,然后继续埋头看书。
本杰明(画外音):她教我弹钢琴。
68.内景,诺兰公寓,客厅,1932年,另一天,夜晚
老妇人和本杰明坐在一起,教他弹钢琴……一首类似肖邦的经典片段……本杰明试着弹奏……听起来相当糟糕。
老妇人:不在于弹好弹坏,而在于你对自己演奏的曲子有多少感触。(低声地)试试这个。
然后,她弹奏起一段拉格泰姆乐曲……新奥尔良的音乐,一首深入人心的曲子……本杰明试着弹奏起来,还真是那么回事。
老妇人(继续):你会情不自禁地将整个灵魂投入到音乐之中。
他和她一同演奏起来……一首他永远难忘的乐曲。
69.内景,诺兰公寓,浴室,1932年,夜晚
本杰明正在洗澡。他注意到一缕灰色的毛发漂浮在水面上。
本杰明·巴顿(画外音):毛发开始生长,在身上好些地方……
他看到腋下有毛发……然后,又看看身下……
本杰明·巴顿(画外音,继续):随后,还有其他变化……
本杰明,赤身裸体,注视着镜中自己的身影……像十几岁的少年一样。
本杰明·巴顿(画外音,继续):我觉得自己能做任何事情,好像还能长出翅膀。
然后,他像壮汉一样绷紧胳膊上的肌肉。
70.内景,新奥尔良,医院病房,白天,现在
雨下了起来,风依然在刮,雨点飞溅在窗户上。敲打着。
戴西:哦,亲爱的,疼……
卡罗琳:我去叫医生。
她快速跑出去。戴西看着风雨交加的窗外。卡罗琳领着护士回来。
护士:觉得不太舒服?
她调整了镇痛剂的剂量。戴西躺回去。
护士(继续):真不知道是该走还是该留。从新奥尔良到八吞鲁日的路已经不通了。我想我应该绕开它。(调整好剂量)行啦,这回该好受点儿了。
戴西开始感到吗啡的作用……
护士(继续,对卡罗琳):你们还有机会说道别的话吧?
卡罗琳点点头。护士也点点头。
护士(继续):当年我父亲一直等着我兄弟从伯格城赶来,等了4个小时。见不着他,他就不闭眼。
她亲切地摸了摸戴西的面颊。
护土(继续):看起来真是一位可爱的老人。
卡罗琳点点头。
卡罗琳:最近几年,虽然很想,但从没有这么长时间陪着她。
另一位护士向屋内张望。
另一位护士:忙吗?
护士很快走出病房。卡罗琳坐回去,看着母亲。戴西睁开眼睛……她们彼此相望。卡罗琳知道戴西希望听到她的声音……
卡罗琳(拿起那个本子):接下来他写到……
戴西闭上眼睛。
本杰明·巴顿(画外音):……奎尼允许我和道斯先生一起去布里奇城。看船舶在水面上穿梭。
71.外景,密西西比河,1932年,白天
繁忙的码头。人们等待着,希望能找到工作。
本杰明·巴顿(画外音):这是一段艰难的时光,人们竭尽所能找活儿干……
本杰明和道斯先生,那个“闪电男人”,还有其他老人在长椅上坐成一排,看船来船往,消磨着时光。
道斯先生:我有没有跟你说过,我被闪电击中过7次?有一次,我正往田里去照看我的奶牛。
我们刚好看见,道斯先生和他的奶牛在一起,他被闪电击中。
一个男人的画外音(高声叫道):我的第四个帮手没来……有人想到这儿来工作吗?一天2美元。
登录 后再戳我哦