- 故事梗概
- 作品正文
就在这时,一辆装甲车突然疾驶而来,猛地撞在乔迪身上,将他硕大的身躯掀起在半空中,然后重重地落到路面上,而装甲车并没有停下来,挡泥板把乔迪的尸体带出了好几米远。
弗格斯:不——
他想冲过去,忽然从装甲车上跳下一群全副武装的士兵,弗格斯赶紧掉头就跑,身后响起了密集的枪声。
29.外景,树林,白天
弗格斯在树丛中狂奔。
30.内景,暖房,白天
吉米坐在里面。突然,他看到头顶上出现了直升飞机,机关枪向他开火了。顷刻间,暖房四分五裂,成了一片火海。
31.内景,农宅,白天
子弹从窗口呼啸而入,将木板墙壁撕开道道裂口。马圭尔、琼及其同伙们趴在地板上,争着去拿枪。
32.外景,树林,白天
弗格斯仍在跑着,耳畔传来激烈的枪声。他改变方向,跳进一条小溪,涉水前行,他的身影渐渐消失在树丛中。
33.外景,莫纳汉边境的游乐场,拂晓
空旷的场地上有一溜荡船,其中一只在悠悠地晃来晃去。
一个老头提着水桶从屋里出来。他从两只荡船之间穿过时,一只手伸出来拉住他。弗格斯跳出荡船。老人拥抱他。
34.内景,简易板房,白天
老人往茶杯里倒威士忌。
汤米:不要枕着屠刀睡觉,弗格斯。
弗格斯:唉,糟透了,汤米。
汤米:他们在斯特拉班拿走了我的护照。
弗格斯:狗杂种。
汤米:他那行不是人干的。
弗格斯:生意怎么样?
汤米:或好或坏。现在孩子们想玩电子游戏。供不起他们。
弗格斯:那么你该退休了,汤米。
汤米:不。该退休的是你。
他看着弗格斯,点燃一支烟。
汤米:你会注意到我什么也没问你。
弗格斯:那是明智的,汤米。
汤米:好吧,我喜欢明智一些。
他给弗格斯的杯中添酒。
汤米:这么说,你需要什么,弗格斯?
弗格斯:需要渡海。
汤米:现在?
弗格斯:需要忘掉自己一段时间。
汤米:啊哈。
他喷了口烟。
汤米:我认识一个用船往伦敦运牛的人。
35.外景,渡船,白天
载牛的卡车开上渡船。
36.内景,卡车,白天
弗格斯蜷坐在牛群中间。
37.外景,都柏林海湾,夜晚
渡船向日落的方向驶去。银幕渐黑。
38.内景,建筑工地,白天
渐显一间布置精美的乔治时代风格的空房,尘土飞扬。尘土中有人在用钻枪破墙。这便是弗格斯,他穿着工作服,戴着面罩,他在把墙上的砖头一块块撬下来。他干得很卖力,像一台机器。
很快,墙上出现了一个大洞。弗格斯摘下面罩,他留着短发。从洞里向外看去,楼下是一块绿茵茵的板球场,几个贵族公子在玩板球。
39.内景,弗格斯的寓所,白天
他换上了一件外套,看起来像个来大城市打工的乡下人。
40.外景,街道,白天
他穿梭在过往人群中。不远处有一个招牌——米莉发屋。他走了进去。
41.内景,发屋,白天
弗格斯进来,一个正在穿外衣的女人想拦住他。
女人:我们已经关门了。
弗格斯不搭腔,眼睛朝靠窗的角落看去。那儿的一把椅子上坐着一位黑人姑娘,她面容姣好,身材苗条,一双修长的手上涂着紫红颜色的长指甲,发型也和她的指甲一样与众不同。她就是乔迪照片上的那位姑娘——黛儿。
黛儿转过身来。弗格斯盯着她,依然无语。
黛儿:你的舌头丢了还是怎么着?
弗格斯:我想修修头发……
黛儿看看表,掐灭了手中的烟。
黛儿:来吧……
她让弗格斯坐下,用手拨弄了一下他的头发。
黛儿:发梢都开叉了。
弗格斯:什么梢?
黛儿:你的发梢。
弗格斯看着她的紫红指甲、她的脸,当与她的目光遇上时,他赶紧躲开了。
黛儿:头向后仰。
她把他的头摁进盆里,边洗边为他梳理头发。
黛儿:有人向你推荐这里?
弗格斯:可以这么说吧。
黛儿:谁?
弗格斯:我的同事。
黛儿:他叫什么?
弗格斯不知道怎么回答。那双涂紫红指甲的手在按摩他的头皮。
弗格斯:水不会弄坏你的指甲吧?
黛儿:跟你有什么关系?
弗格斯:没什么。
黛儿:坐起来。
弗格斯顺从地坐起身。
黛儿:现在告诉我你想怎么理。
弗格斯:后面和两边剪短点儿。
黛儿笑了,她的笑声好象一串银铃。
弗格斯:我说错什么了?
黛儿:我们可不是下三烂的理发师,你知道。
弗格斯:那我就交给你了。
黛儿:不错,交给我吧。
她动起了剪刀。
黛儿:你是美国人?
弗格斯:不是。
黛儿:你不是英格兰人。
弗格斯:是的。
黛儿:苏格兰人了
弗格斯:你怎么知道?
黛儿:从你的口音猜出来的。
弗格斯:我的口音如何?
黛儿:象蜜糖。
镜子里的钟显示出现在是六点半。黛儿将弗格斯的脑袋扶正,焕然一新的弗格斯如今已是伦敦股票经纪人的派头。此刻,除了他俩,发屋里已空无一人。
黛儿:这下她该高兴了。
弗格斯:她是谁?
黛儿:不知道。她是谁?
42.外景,发屋,晚
弗格斯出来,他从窗户向里看去,黛儿正在脱去工作服,整理头发,似乎早已把他忘得一干二净。他随人流往前走了几步,闪身躲进一个墙角。
黛儿从店里出来。她换了一身打扮,高跟鞋、超短裙,露出修长的双腿。她锁好门,沿街而行。弗格斯像一个影子似地跟在她后面。正前方霓虹灯映出几个大字——都会酒吧。黛儿推门进去。
43.内景,酒吧,夜
下班的人把酒吧坐得半满。黛儿穿过人群,看得出她是这里的常客。弗格斯也跟进来。他避开黛儿的视线,在吧台前落座。隔两三个座位,孤零零地放着一杯饮料,杯口搁着一把粉红的小伞。吧台里的男招待懒散地擦洗杯子,他身后有一面镜子。通过镜子,弗格斯看见黛儿正和两个男人大声聊天。
男招待:喝什么?
弗格斯:吉尼斯啤酒。
男招待为他打开瓶盖。弗格斯看着黛儿甩开那两个人来到吧台前。她坐在那杯插小伞的饮料的座位上,目光透过镜子与弗格斯相遇。弗格斯赶紧看向别处。黛儿笑了,与男招待谈起话来。
黛儿:看见了吗,科尔?
科尔:看什么,黛儿?
黛儿:他看了我一眼。
科尔:他吗?
弗格斯的脸刷地红到耳根,他埋下头喝酒。
黛儿:刚刚给他理过发,你知道。
科尔:是吗?
黛儿:你觉得怎么样?
科尔:很不赖。
弗格斯又瞟她一眼。她已经掉开脸去,但仍从镜子里看着他。
黛儿:瞧!他又看了。
科尔:瞧见了。
黛儿:你把它叫作什么?
科尔:深情一瞥。
黛儿:让他问问我喝什么。
男招待很不耐烦地凑向弗格斯。
科尔:她想知道你想不想知道她喝什么。
弗格斯刚想说话,她先开口了。
黛儿:长岛冰茶。
男招待调了一杯递给她,她盯着镜子里的弗格斯,而后者正在竭力避开她的目光。
黛儿:现在他可以看了。
男招待递给弗格斯一份帐单,弗格斯一边付款,一边仍在躲避她的眼睛。
黛儿:问他喜欢他的发型吗,科尔?
科尔:她想知道先生您喜不喜欢您的发型。
弗格斯:告诉她我非常中意。
黛儿:他是苏格兰人,科尔。
科尔:苏格兰人?
弗格斯:是的。
黛儿:他说什么,科尔?
弗格斯:不——
他想冲过去,忽然从装甲车上跳下一群全副武装的士兵,弗格斯赶紧掉头就跑,身后响起了密集的枪声。
29.外景,树林,白天
弗格斯在树丛中狂奔。
30.内景,暖房,白天
吉米坐在里面。突然,他看到头顶上出现了直升飞机,机关枪向他开火了。顷刻间,暖房四分五裂,成了一片火海。
31.内景,农宅,白天
子弹从窗口呼啸而入,将木板墙壁撕开道道裂口。马圭尔、琼及其同伙们趴在地板上,争着去拿枪。
32.外景,树林,白天
弗格斯仍在跑着,耳畔传来激烈的枪声。他改变方向,跳进一条小溪,涉水前行,他的身影渐渐消失在树丛中。
33.外景,莫纳汉边境的游乐场,拂晓
空旷的场地上有一溜荡船,其中一只在悠悠地晃来晃去。
一个老头提着水桶从屋里出来。他从两只荡船之间穿过时,一只手伸出来拉住他。弗格斯跳出荡船。老人拥抱他。
34.内景,简易板房,白天
老人往茶杯里倒威士忌。
汤米:不要枕着屠刀睡觉,弗格斯。
弗格斯:唉,糟透了,汤米。
汤米:他们在斯特拉班拿走了我的护照。
弗格斯:狗杂种。
汤米:他那行不是人干的。
弗格斯:生意怎么样?
汤米:或好或坏。现在孩子们想玩电子游戏。供不起他们。
弗格斯:那么你该退休了,汤米。
汤米:不。该退休的是你。
他看着弗格斯,点燃一支烟。
汤米:你会注意到我什么也没问你。
弗格斯:那是明智的,汤米。
汤米:好吧,我喜欢明智一些。
他给弗格斯的杯中添酒。
汤米:这么说,你需要什么,弗格斯?
弗格斯:需要渡海。
汤米:现在?
弗格斯:需要忘掉自己一段时间。
汤米:啊哈。
他喷了口烟。
汤米:我认识一个用船往伦敦运牛的人。
35.外景,渡船,白天
载牛的卡车开上渡船。
36.内景,卡车,白天
弗格斯蜷坐在牛群中间。
37.外景,都柏林海湾,夜晚
渡船向日落的方向驶去。银幕渐黑。
38.内景,建筑工地,白天
渐显一间布置精美的乔治时代风格的空房,尘土飞扬。尘土中有人在用钻枪破墙。这便是弗格斯,他穿着工作服,戴着面罩,他在把墙上的砖头一块块撬下来。他干得很卖力,像一台机器。
很快,墙上出现了一个大洞。弗格斯摘下面罩,他留着短发。从洞里向外看去,楼下是一块绿茵茵的板球场,几个贵族公子在玩板球。
39.内景,弗格斯的寓所,白天
他换上了一件外套,看起来像个来大城市打工的乡下人。
40.外景,街道,白天
他穿梭在过往人群中。不远处有一个招牌——米莉发屋。他走了进去。
41.内景,发屋,白天
弗格斯进来,一个正在穿外衣的女人想拦住他。
女人:我们已经关门了。
弗格斯不搭腔,眼睛朝靠窗的角落看去。那儿的一把椅子上坐着一位黑人姑娘,她面容姣好,身材苗条,一双修长的手上涂着紫红颜色的长指甲,发型也和她的指甲一样与众不同。她就是乔迪照片上的那位姑娘——黛儿。
黛儿转过身来。弗格斯盯着她,依然无语。
黛儿:你的舌头丢了还是怎么着?
弗格斯:我想修修头发……
黛儿看看表,掐灭了手中的烟。
黛儿:来吧……
她让弗格斯坐下,用手拨弄了一下他的头发。
黛儿:发梢都开叉了。
弗格斯:什么梢?
黛儿:你的发梢。
弗格斯看着她的紫红指甲、她的脸,当与她的目光遇上时,他赶紧躲开了。
黛儿:头向后仰。
她把他的头摁进盆里,边洗边为他梳理头发。
黛儿:有人向你推荐这里?
弗格斯:可以这么说吧。
黛儿:谁?
弗格斯:我的同事。
黛儿:他叫什么?
弗格斯不知道怎么回答。那双涂紫红指甲的手在按摩他的头皮。
弗格斯:水不会弄坏你的指甲吧?
黛儿:跟你有什么关系?
弗格斯:没什么。
黛儿:坐起来。
弗格斯顺从地坐起身。
黛儿:现在告诉我你想怎么理。
弗格斯:后面和两边剪短点儿。
黛儿笑了,她的笑声好象一串银铃。
弗格斯:我说错什么了?
黛儿:我们可不是下三烂的理发师,你知道。
弗格斯:那我就交给你了。
黛儿:不错,交给我吧。
她动起了剪刀。
黛儿:你是美国人?
弗格斯:不是。
黛儿:你不是英格兰人。
弗格斯:是的。
黛儿:苏格兰人了
弗格斯:你怎么知道?
黛儿:从你的口音猜出来的。
弗格斯:我的口音如何?
黛儿:象蜜糖。
镜子里的钟显示出现在是六点半。黛儿将弗格斯的脑袋扶正,焕然一新的弗格斯如今已是伦敦股票经纪人的派头。此刻,除了他俩,发屋里已空无一人。
黛儿:这下她该高兴了。
弗格斯:她是谁?
黛儿:不知道。她是谁?
42.外景,发屋,晚
弗格斯出来,他从窗户向里看去,黛儿正在脱去工作服,整理头发,似乎早已把他忘得一干二净。他随人流往前走了几步,闪身躲进一个墙角。
黛儿从店里出来。她换了一身打扮,高跟鞋、超短裙,露出修长的双腿。她锁好门,沿街而行。弗格斯像一个影子似地跟在她后面。正前方霓虹灯映出几个大字——都会酒吧。黛儿推门进去。
43.内景,酒吧,夜
下班的人把酒吧坐得半满。黛儿穿过人群,看得出她是这里的常客。弗格斯也跟进来。他避开黛儿的视线,在吧台前落座。隔两三个座位,孤零零地放着一杯饮料,杯口搁着一把粉红的小伞。吧台里的男招待懒散地擦洗杯子,他身后有一面镜子。通过镜子,弗格斯看见黛儿正和两个男人大声聊天。
男招待:喝什么?
弗格斯:吉尼斯啤酒。
男招待为他打开瓶盖。弗格斯看着黛儿甩开那两个人来到吧台前。她坐在那杯插小伞的饮料的座位上,目光透过镜子与弗格斯相遇。弗格斯赶紧看向别处。黛儿笑了,与男招待谈起话来。
黛儿:看见了吗,科尔?
科尔:看什么,黛儿?
黛儿:他看了我一眼。
科尔:他吗?
弗格斯的脸刷地红到耳根,他埋下头喝酒。
黛儿:刚刚给他理过发,你知道。
科尔:是吗?
黛儿:你觉得怎么样?
科尔:很不赖。
弗格斯又瞟她一眼。她已经掉开脸去,但仍从镜子里看着他。
黛儿:瞧!他又看了。
科尔:瞧见了。
黛儿:你把它叫作什么?
科尔:深情一瞥。
黛儿:让他问问我喝什么。
男招待很不耐烦地凑向弗格斯。
科尔:她想知道你想不想知道她喝什么。
弗格斯刚想说话,她先开口了。
黛儿:长岛冰茶。
男招待调了一杯递给她,她盯着镜子里的弗格斯,而后者正在竭力避开她的目光。
黛儿:现在他可以看了。
男招待递给弗格斯一份帐单,弗格斯一边付款,一边仍在躲避她的眼睛。
黛儿:问他喜欢他的发型吗,科尔?
科尔:她想知道先生您喜不喜欢您的发型。
弗格斯:告诉她我非常中意。
黛儿:他是苏格兰人,科尔。
科尔:苏格兰人?
弗格斯:是的。
黛儿:他说什么,科尔?
登录 后再戳我哦