首页 > 电影剧本 > 哭泣的游戏
字数:32387
豆瓣评分:8.0
阅读:8113
添加:2018/6/14
贡献:美丽人生
爱情,惊悚 电影剧本 名作鉴赏
哭泣的游戏 (1992)
编剧:尼尔·乔丹
  • 故事梗概
  • 作品正文
  黛儿:你知道有关精神创伤的事吗?让你感觉到饥饿了。
  弗格斯:我也发现到了。
  他转过身去,看见戴夫在他们身后,托着脖子。
  弗格斯:他还在那儿。
  黛儿:那么你不能撇下我,对吗?
  
  53.内景,咖啡馆,夜
  邋遢不堪的咖啡馆里,从酒吧出来的人都在吞咽着油腻的食物。黛儿坐在那儿狼吞虎咽着腊肉和鸡蛋。弗格斯在一旁看着他。
  黛儿:事情就是如此,他感情用事。
  弗格斯:我想知道为什么。
  黛儿:想要他得不到的东西。
  弗格斯:是什么呢?
  黛儿:和我有关的某些东西,我猜想。
  她吃完了,拿出一只粉扑,开始给眼圈上粉。
  黛儿:给眼圈加点光泽,给嘴唇画上粉红的唇线,再加点腮红,你能在阴沟里大出风头。明白我的意思吗?
  弗格斯看着她。他不明白。
  黛儿:风格,亲爱的,我说的就是这个。我们必须在我们所处的阴沟环境中卓尔不群。
  她化完妆,将餐巾纸放在嘴唇间轻轻抿着。
  黛儿:例如,拿你来说。
  弗格斯:我有什么?
  她直勾勾地看他,笑了起来。那效果就象日出东山。
  黛儿:你有一双如此美妙的眼睛。
  她捕捉着他的眼神,直到他向别处看去。接着她站起身。
  黛儿:但是我们不能感情用事,对吗?
  他也起身。
  黛儿:你可以送我回家。
  
  54.外景,小街,家
  弗格斯在一扇门前停住。
  黛儿:你怎么知道就是这扇门?
  弗格斯:它适合你。
  她用揶揄的目光看着他。
  弗格斯:不,我在撒谎。昨晚我跟着你回家。
  黛儿:你吗?为什么?
  弗格斯:你有事,我猜。
  黛儿:我有什么事?
  弗格斯:尚不清楚。
  黛儿:而你想知道。
  弗格斯没回答。
  黛儿:你想我该请你进来,对吗?
  弗格斯:我没有……
  黛儿:但是我不贱。你懂吗?俗但不贱。
  街对面的围栏处有人影晃动,是托着脖子的戴夫。
  戴夫:他妈的言而无信的婊子。
  黛儿将身体贴近弗格斯。
  黛儿:如果你吻我,那才真正伤了他。
  她歪过脸去,弗格斯草草地吻了她一下。
  黛儿:而你如果约我明天见你,就会真的让他发疯的。
  弗格斯:在哪儿?
  黛儿:五点半,米莉发屋。
  她进去,关上门。弗格斯站着,看到顶楼房间的灯亮起来。她拉下窗帘,人影映在窗帘上,她慢慢脱去衣服,似乎意识到他正在看。弗格斯转身走开。
  戴夫站在路中央,托着脖子。
  戴夫:你不打算看下去了?
  弗格斯看看他,又转向窗口。
  戴夫:为你表演呢,婊子。过去是为我。
  弗格斯突然转向他,戴夫倒退了几步。
  戴夫:我不想惹麻烦……
  
  55.内景,小旅店,夜
  弗格斯在公共浴室里刷牙。他旁边的杯子里有一付假牙。另一个男人进来,取下假牙,开始清洗,然后把它放在同一只杯子里。
  
  56.外景,工地,次日白天
  弗格斯在凿墙。现在墙上的洞变得更大了。板球手们仍在酷日下训练。弗格斯小憩片刻,看着击球手击中一球。他挥舞钻枪模仿击球手的动作。这时,一个声音打断了它。
  德弗罗:如此说来,北佬是个板球迷嗜,嗯哈?
  弗格斯转身。特里斯特拉姆·德弗罗,一个年轻的伦敦公子哥模样的人,穿着3件套的衣服,他是这所房子的主人。他身边的是工头弗兰克诺姆。
  弗格斯:不是北佬,是吉姆。
  德弗罗:吉姆、帕特(“北佬”的发音)、迈克,什么操蛋的。怎么也记不住。
  弗格斯重又埋头工作。
  板球场上,白衣白裤的板球手中形单影只地站着一个黑衣人,正注视着工地的方向。
  
  57.内景,发屋,白天
  长推镜头:一溜吹风机下一排女人的头。镜头停在黛儿染着紫红指甲的手上,这双手正举着吹风机为一位中年妇女吹头。
  
  58.外景,发屋,白天
  弗格斯站在发屋外,背在身后的手里拿着一束花。他透过玻璃注视着黛儿的一举一动,而她没有发现他。
  
  59.内景,发屋,白天
  弗格斯的影子映在玻璃上,黛儿和身边的理发师简都看见了他。
  黛儿:你以为如何,亲爱的?
  简:你在哪儿找到他的?
  黛儿:不对,是他找我。
  简:得尝试一下,黛儿。
  黛儿:我们生活在希望中。
  她干完活,从发屋中间穿过,与每个姑娘打招呼,所有人都盯着弗格斯。
  
  60.外景,发屋,白天
  众目睽睽之下,弗格斯笑了。他一左一右地倒腾着脚。
  
  61.内景,发屋洗手间,白天
  黛儿脱下工作服,从挂架上摘下塑料包,又脱下身上那件粗布裙,费劲地套上一件镶有金属片的迷你裙。她照照镜子,补了补妆。
  黛儿:尝试一下,黛儿……
  
  62.外景,发屋,白天
  弗格斯等着,黛儿露面了。
  黛儿:照那样再看我一眼。
  弗格斯:哪样?
  黛儿:你在都会酒吧看我的那样。
  弗格斯没领会她在说什么。他从身后拿出那束花。她象演戏式地接过来。
  黛儿:亲爱的,你不必如此。
  她大笑着,向他倾过身去,吻他。她的一只脚向后勾着,完全是一套传统老式的做派。屋里的姑娘们齐声鼓掌。
  弗格斯:这是为什么?
  黛儿:他们在嫉妒。
  弗格斯:为什么?
  黛儿:我这么猜。
  她挎着他的胳膊,一道走开。
  
  63.外景,公园,白天
  他们坐在公园长椅上。草地上躺着醉鬼和流浪汉。夕阳西下,一个东方男子面向圣地麦加朝拜。
  弗格斯:他向谁祈祷?
  黛儿:麦加。
  弗格斯:那是什么地方?
  黛儿:离这儿很远的圣地。
  她指着那个男子面对的方向。
  黛儿:你来自哪里,吉米?
  弗格斯:跟你说过,苏格兰。
  黛儿:噢,是的。苏格兰有什么新鲜事?
  弗格斯:没什么。
  她静坐了片刻。
  黛儿:现在是你打算做些事情的时候了,是吗?
  弗格斯:怎么讲?
  黛儿:调情献媚什么的。难道不是这样吗?
  弗格斯:一言中的。
  但是他坐着没动。那个男子做完了祷告,卷起坐垫。
  黛儿:你知道为什么吗?看别人祈祷总让我感到饥饿。
  
  64.内景,中国餐馆,夜
  黛儿依然狠吞虎咽地吃着。弗格斯望着她,几乎没碰他的盘子。
  黛儿:你没讨好我这一事实要么很好要么很坏。
  弗格斯:那么是哪一种呢?
  黛儿:很坏,我断言。经验告诉我一条道理。不管事情有多坏,它们总能够变好。
  她喝了口饮料。
  黛儿:现在你打算问我有关我自己的事。
  弗格斯:跟我谈谈你的事吧。
  黛儿:不,给我说说你的事。
  弗格斯:我在奥克莱公园拆房子。
  黛儿:那地方在哪儿?
  弗格斯:克拉帕姆地铁站后面,我一边撬砖,一边看他们打板球。
  黛儿:板球?
  弗格斯:是的,板球。
  他伸手去摸她的手。
  黛儿:啊,正琢磨你何时想这么干呢。
  她的手指握住他的手。
  弗格斯:告诉我吧。
  黛儿:没什么可说了。我和那个混蛋呆了一段时间,现在不了。
  弗格斯:那以前呢?
  黛儿:什么意思?
  弗格斯:有没有另一个混蛋?
  黛儿:另一个混蛋?没有。
  弗格斯:也许有某个不是混蛋的人。
  黛儿:也许吧。
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 ... 14
编辑:看江湖
举报
顶啦 4
踩啦 0
点击收藏。收藏后可以在会员中心快速找到我哦 收藏 5
登录 后再戳我哦
写个评论
请注意:反馈问题请到 建议反馈 页面,在此评论无法得到回复!
*  
验证码:今天是2月几日?(提示:1号)
      *

最新剧本名作

家里家外(家庭)
你好,李焕英(喜剧, 奇幻)
乔乔的异想世界(喜剧, 军事)
荒野猎人(冒险)
鸟人(喜剧)
托尼·厄德曼(喜剧)
布鲁克林(爱情)
分享页面
返回顶部