- 故事梗概
- 作品正文
一同夺枪,夺枪,夺枪,夺枪
他们两人夺……枪
前台比利唱:
两人都去夺……枪!
桑塞恩递给他一杯牛奶,比利喝着牛奶,歌声却不断。
桑塞恩办公室·日
桑塞恩飞快地打完稿子。
印刷厂·日
印刷中的报纸。
火车站·日
人们阅读关于洛克茜的报纸。
黑白新闻片
芝加哥街景的照片,推出报纸上的标题:《洛克茜震动芝加哥》。解说:“风城芝加哥迷上了新罪犯。提醒你一下,她叫洛克茜·哈特。这个最可爱的女人在芝加哥被控谋杀。”
一群妇女看着美发厅橱窗里洛克茜的海报。解说:“姑娘们想模仿她的样子,小伙们想跟她约会。”一个女青年兴奋地从美发厅里出来,女人们围上去观赏着她的洛克茜式发型。
商店里老人递给小女孩一个洛克茜玩偶。解说:“小女孩想把她带回家。”老人对女孩说:“别太过于沉迷。”
哈里森正开记者招待会。解说:“另一边,检察官助理保证说女凶手将绳之以法。”哈里森:“……将按时处以绞刑。”解说:“谁知道呢?果真是这样,检察官助理哈里森可能成为哈里森州长。”
艾玛士在家里拍卖物品。解说:“在命案现场,大家都想得到一点洛克茜·哈特的东西。”一位少妇兴奋地得到一瓶面霜。解说:“这面霜,她丈夫付了20元。”
一个姑娘比着手枪的姿势朝一位男士开枪,男士顺势一倒。解说:“这位小姐可能获得了著名的洛克茜风度。这些日子里,似乎每个人都在追寻着洛克茜·哈特。”一名海军士兵展示纹在手臂上向洛克茜示爱的图案。
洛克茜的牢房·日
房间里摆满鲜花。
洛克茜正在床上看人们的来信。狱警抱着一束花出门,嬷嬷:“把花送到院子里去,你要看着他们送出去。”
嬷嬷走进来看着洛克茜:“怎么样,孩子,想过吗?比利救你出去后想干什么?”
洛克茜:“我想上舞台。”
嬷嬷:“我也这么想,我打电话给摩理斯了。”
洛克茜:“真的吗?那我要付多少钱?”
嬷嬷:“非常公平,你总收入的一成。”
洛克茜冷冷地说:“等着瞧,嬷嬷。还有,我甚至还没有表演过呢。”
嬷嬷:“杀弗瑞德就是你的表演。在观众看来那是独舞,那首歌也是我最爱。”
洛克茜:“那是猎奇表演,何况,我的水平不止这个。”
匈牙利人送来一束花,洛克茜接过,匈牙利人拿着给她的钱默默走开。
嬷嬷:“当然。我是说你会和索菲·塔戈一样伟大。”
洛克茜:“你真这么想?”
嬷嬷:“或者是坎顿和约瑟夫加起来。”
洛克茜:“我一直都想让我的名字上报纸。遇见艾玛士之前,我曾经和面貌奇丑的私酒老板交往过。他喜欢带我出去炫耀,丑男人喜欢带女人去炫耀。”
嬷嬷仰头大笑。但笑声却是舞台下观众的笑。
洛克茜穿着银光闪闪的华丽服装,独自站在舞台上:“有一次,报纸登了这样的新闻:有人看见酒贩维托和一个金发女郎在一起。那就是我。你知道我一生都想有自己的演出。但是,不,不,不……总是听到不,总是遭受拒绝。一个充满了‘不’的世界。然后艾玛士出现了,我跟了可爱的艾玛士,他从来没说‘不’,我也从来没这样做过。这是一个特别的夜晚,而你们也是伟大的观众!”
观众热烈地鼓掌。
洛克茜:“我觉得我可以和你们谈,知道吗?请忘记你所有从报纸上看到的,从收音机中听到的,因为……因为我要公开事实。不是事实很重要,但我还是要告诉你。有关房事,艾玛士可是……”她做了一个OK的手势,“……等于零。当他和我做爱时,好像……在修理化油器:我爱你……亲爱的……我爱你。我于是开始四处游荡,开始和其他男人鬼混。那是没有晚餐的鬼混。之后,我就遇到了弗瑞德·凯斯利。他说他会使我名声大噪。但事实上却事与愿违,我猜弗瑞德也同样如此。于是,我打消了做演员的念头。如果你不能把这一切都算计到,机会就会溜走。可是现在,凭借我的名声,我有了一个充满‘是’的世界!”
洛克茜舞唱:
挂在人们嘴边的
将是洛克茜
大把捞钱的女人
将是洛克茜
我将成为名人
人人都认识我
他们会认识我的眼睛
我的头发,牙齿,胸部和鼻子
由蠢笨的修车工的太太
我变成了——
洛克茜
谁说凶杀不是一种艺术
如果她不被处死
谁能说她一夜成名?
洛克茜·哈特!
洛克茜一甩手,大幕拉起,后面是十多个西装革履的男士。洛克茜:“小伙子们!”
小伙子们簇拥着洛克茜舞向前台。他们一起舞唱:
他们排长队等待
为了见到洛克茜
我会给每个人签名
祝你好运,洛克茜
我会佩戴项链垂饰
长长地吊到腰部
这里一个环,那里一个环
身上到处都是叮叮当当的环
可永远还是那么有品味
噢,我是明星
观众爱我
我爱观众,他们也爱我爱他们
我也爱他们爱我
总之,我们彼此相爱
因为我们小时候都得不到一点爱
这可真好!
镜头拉出舞台前景,是巨大的“洛克茜”霓虹灯,洛克茜摸着自己的名字继续唱:
她正在抛弃单调的生活
我要成为……唱吧,洛克茜
她制造了丑闻又以此起步
我知道索菲·塔科也会嫉妒
当知道自己的名声比不上
洛克茜·哈特!
舞台升向高空。洛克茜向台下招手,台下的小伙子们轻轻地呼喊:
洛克茜,洛克茜,洛克茜……
维尔玛的牢房·日
维尔玛呆呆地坐在牢房里。她突然起身。
嬷嬷的办公室·日
维尔玛冲进来:“我受不了了。到处听到的都是那个傻女人。”
嬷嬷从办公桌后抬起头来,她也换成了洛克茜发型。
维尔玛一愣:“噢,嬷嬷,你也……”
嬷嬷扶了一下头发:“坏消息,孩子。你的外出被取消了。”
维尔玛:“什么?”
嬷嬷:“你的名字在报纸上消失太久了。我看了今天的报纸,是哈特。现在她红了。”
维尔玛:“那我该怎么办?像别人一样奉承那女人吗?”
嬷嬷:“也没损失什么呀!”
维尔玛咬牙切齿:“除非我死了。”
监狱阅览室·夜
洛克茜正在翻报纸。维尔玛站在旁边:“我可以坐在这里吗?”洛克茜不理。
狱警画外音:“熄灯!”窗外的探照灯扫过。
维尔玛尴尬地站着:“抽烟吗?”洛克茜摆摆手。
维尔玛顺势坐下,拿出一个盒子:“你看约翰尼送我什么了?三层奶糖。从旧金山带来的。”
洛克茜:“噢……我要保持身段,你知道,要上法院。”
维尔玛失望地点点头,放下盒子:“嘿,听说你今天又要出去,是吗?”
洛克茜:“出去太多了,我都记不下来了。”
维尔玛:“我跟你说,你正好跟我妹妹穿一个码子。我是说,她的衣服你穿正合适。”
洛克茜:“真的吗?”
维尔玛:“对,我在想,根据我们目前的名声,等比利把我们弄出去后,我们是天然的演出搭档。”
洛克茜:“你这样想吗?”
阅览室灯光暗下来,音乐起。维尔玛站起来,探照灯打在她身上。阅览室变成了舞台。报幕员画外音:“女士们先生们,下面是维尔玛·凯利的《绝望之舞》。”
维尔玛唱:
我和妹妹的演出不可能失败
我和妹妹正在日渐走红
我和妹妹至少每周千元
噢,是的!
但是现在我的妹妹,不幸去世了
我知道这是很悲伤的事
但事实……终归还是事实
现在剩下的
只有精彩的
维尔玛一把扯掉洛克茜挡在她们
之间的报纸。
双人舞蹈组合
请看
维尔玛脱下囚衣,穿着红舞裙,来到舞台中央:“他们一定要两人组合,只要两人组合。”
维尔玛费力地表演着双人舞,边舞边唱:
起初我这样……
然后她这样……
然后我们就……
但只有我一个人不能跳!
然后她就……
然后我就……
然后我们就……
但只有我一个人不能跳!
她会说“你妹妹像什么?”
我会说“男人”
她会说“你是猫叫”
然后我们又一次轰动全场
当她做……
我做……
我们做……
然后演奏的大叔就开始吼叫
吹口哨,跺脚,敲打的声音响成一片
呼喊,惊叫,再来一个
我们就说“好啦,伙计们,别叫啦!”
“精彩的还没开始呢!”
他们两人夺……枪
前台比利唱:
两人都去夺……枪!
桑塞恩递给他一杯牛奶,比利喝着牛奶,歌声却不断。
桑塞恩办公室·日
桑塞恩飞快地打完稿子。
印刷厂·日
印刷中的报纸。
火车站·日
人们阅读关于洛克茜的报纸。
黑白新闻片
芝加哥街景的照片,推出报纸上的标题:《洛克茜震动芝加哥》。解说:“风城芝加哥迷上了新罪犯。提醒你一下,她叫洛克茜·哈特。这个最可爱的女人在芝加哥被控谋杀。”
一群妇女看着美发厅橱窗里洛克茜的海报。解说:“姑娘们想模仿她的样子,小伙们想跟她约会。”一个女青年兴奋地从美发厅里出来,女人们围上去观赏着她的洛克茜式发型。
商店里老人递给小女孩一个洛克茜玩偶。解说:“小女孩想把她带回家。”老人对女孩说:“别太过于沉迷。”
哈里森正开记者招待会。解说:“另一边,检察官助理保证说女凶手将绳之以法。”哈里森:“……将按时处以绞刑。”解说:“谁知道呢?果真是这样,检察官助理哈里森可能成为哈里森州长。”
艾玛士在家里拍卖物品。解说:“在命案现场,大家都想得到一点洛克茜·哈特的东西。”一位少妇兴奋地得到一瓶面霜。解说:“这面霜,她丈夫付了20元。”
一个姑娘比着手枪的姿势朝一位男士开枪,男士顺势一倒。解说:“这位小姐可能获得了著名的洛克茜风度。这些日子里,似乎每个人都在追寻着洛克茜·哈特。”一名海军士兵展示纹在手臂上向洛克茜示爱的图案。
洛克茜的牢房·日
房间里摆满鲜花。
洛克茜正在床上看人们的来信。狱警抱着一束花出门,嬷嬷:“把花送到院子里去,你要看着他们送出去。”
嬷嬷走进来看着洛克茜:“怎么样,孩子,想过吗?比利救你出去后想干什么?”
洛克茜:“我想上舞台。”
嬷嬷:“我也这么想,我打电话给摩理斯了。”
洛克茜:“真的吗?那我要付多少钱?”
嬷嬷:“非常公平,你总收入的一成。”
洛克茜冷冷地说:“等着瞧,嬷嬷。还有,我甚至还没有表演过呢。”
嬷嬷:“杀弗瑞德就是你的表演。在观众看来那是独舞,那首歌也是我最爱。”
洛克茜:“那是猎奇表演,何况,我的水平不止这个。”
匈牙利人送来一束花,洛克茜接过,匈牙利人拿着给她的钱默默走开。
嬷嬷:“当然。我是说你会和索菲·塔戈一样伟大。”
洛克茜:“你真这么想?”
嬷嬷:“或者是坎顿和约瑟夫加起来。”
洛克茜:“我一直都想让我的名字上报纸。遇见艾玛士之前,我曾经和面貌奇丑的私酒老板交往过。他喜欢带我出去炫耀,丑男人喜欢带女人去炫耀。”
嬷嬷仰头大笑。但笑声却是舞台下观众的笑。
洛克茜穿着银光闪闪的华丽服装,独自站在舞台上:“有一次,报纸登了这样的新闻:有人看见酒贩维托和一个金发女郎在一起。那就是我。你知道我一生都想有自己的演出。但是,不,不,不……总是听到不,总是遭受拒绝。一个充满了‘不’的世界。然后艾玛士出现了,我跟了可爱的艾玛士,他从来没说‘不’,我也从来没这样做过。这是一个特别的夜晚,而你们也是伟大的观众!”
观众热烈地鼓掌。
洛克茜:“我觉得我可以和你们谈,知道吗?请忘记你所有从报纸上看到的,从收音机中听到的,因为……因为我要公开事实。不是事实很重要,但我还是要告诉你。有关房事,艾玛士可是……”她做了一个OK的手势,“……等于零。当他和我做爱时,好像……在修理化油器:我爱你……亲爱的……我爱你。我于是开始四处游荡,开始和其他男人鬼混。那是没有晚餐的鬼混。之后,我就遇到了弗瑞德·凯斯利。他说他会使我名声大噪。但事实上却事与愿违,我猜弗瑞德也同样如此。于是,我打消了做演员的念头。如果你不能把这一切都算计到,机会就会溜走。可是现在,凭借我的名声,我有了一个充满‘是’的世界!”
洛克茜舞唱:
挂在人们嘴边的
将是洛克茜
大把捞钱的女人
将是洛克茜
我将成为名人
人人都认识我
他们会认识我的眼睛
我的头发,牙齿,胸部和鼻子
由蠢笨的修车工的太太
我变成了——
洛克茜
谁说凶杀不是一种艺术
如果她不被处死
谁能说她一夜成名?
洛克茜·哈特!
洛克茜一甩手,大幕拉起,后面是十多个西装革履的男士。洛克茜:“小伙子们!”
小伙子们簇拥着洛克茜舞向前台。他们一起舞唱:
他们排长队等待
为了见到洛克茜
我会给每个人签名
祝你好运,洛克茜
我会佩戴项链垂饰
长长地吊到腰部
这里一个环,那里一个环
身上到处都是叮叮当当的环
可永远还是那么有品味
噢,我是明星
观众爱我
我爱观众,他们也爱我爱他们
我也爱他们爱我
总之,我们彼此相爱
因为我们小时候都得不到一点爱
这可真好!
镜头拉出舞台前景,是巨大的“洛克茜”霓虹灯,洛克茜摸着自己的名字继续唱:
她正在抛弃单调的生活
我要成为……唱吧,洛克茜
她制造了丑闻又以此起步
我知道索菲·塔科也会嫉妒
当知道自己的名声比不上
洛克茜·哈特!
舞台升向高空。洛克茜向台下招手,台下的小伙子们轻轻地呼喊:
洛克茜,洛克茜,洛克茜……
维尔玛的牢房·日
维尔玛呆呆地坐在牢房里。她突然起身。
嬷嬷的办公室·日
维尔玛冲进来:“我受不了了。到处听到的都是那个傻女人。”
嬷嬷从办公桌后抬起头来,她也换成了洛克茜发型。
维尔玛一愣:“噢,嬷嬷,你也……”
嬷嬷扶了一下头发:“坏消息,孩子。你的外出被取消了。”
维尔玛:“什么?”
嬷嬷:“你的名字在报纸上消失太久了。我看了今天的报纸,是哈特。现在她红了。”
维尔玛:“那我该怎么办?像别人一样奉承那女人吗?”
嬷嬷:“也没损失什么呀!”
维尔玛咬牙切齿:“除非我死了。”
监狱阅览室·夜
洛克茜正在翻报纸。维尔玛站在旁边:“我可以坐在这里吗?”洛克茜不理。
狱警画外音:“熄灯!”窗外的探照灯扫过。
维尔玛尴尬地站着:“抽烟吗?”洛克茜摆摆手。
维尔玛顺势坐下,拿出一个盒子:“你看约翰尼送我什么了?三层奶糖。从旧金山带来的。”
洛克茜:“噢……我要保持身段,你知道,要上法院。”
维尔玛失望地点点头,放下盒子:“嘿,听说你今天又要出去,是吗?”
洛克茜:“出去太多了,我都记不下来了。”
维尔玛:“我跟你说,你正好跟我妹妹穿一个码子。我是说,她的衣服你穿正合适。”
洛克茜:“真的吗?”
维尔玛:“对,我在想,根据我们目前的名声,等比利把我们弄出去后,我们是天然的演出搭档。”
洛克茜:“你这样想吗?”
阅览室灯光暗下来,音乐起。维尔玛站起来,探照灯打在她身上。阅览室变成了舞台。报幕员画外音:“女士们先生们,下面是维尔玛·凯利的《绝望之舞》。”
维尔玛唱:
我和妹妹的演出不可能失败
我和妹妹正在日渐走红
我和妹妹至少每周千元
噢,是的!
但是现在我的妹妹,不幸去世了
我知道这是很悲伤的事
但事实……终归还是事实
现在剩下的
只有精彩的
维尔玛一把扯掉洛克茜挡在她们
之间的报纸。
双人舞蹈组合
请看
维尔玛脱下囚衣,穿着红舞裙,来到舞台中央:“他们一定要两人组合,只要两人组合。”
维尔玛费力地表演着双人舞,边舞边唱:
起初我这样……
然后她这样……
然后我们就……
但只有我一个人不能跳!
然后她就……
然后我就……
然后我们就……
但只有我一个人不能跳!
她会说“你妹妹像什么?”
我会说“男人”
她会说“你是猫叫”
然后我们又一次轰动全场
当她做……
我做……
我们做……
然后演奏的大叔就开始吼叫
吹口哨,跺脚,敲打的声音响成一片
呼喊,惊叫,再来一个
我们就说“好啦,伙计们,别叫啦!”
“精彩的还没开始呢!”
登录 后再戳我哦









