- 故事梗概
- 作品正文
龙尼:韦罗妮卡恨死那件球衣了。
杰克:不管你做什么,都要提防你的限制令好吗?
杰克拍拍帕特的胸脯,接着走向沙发。
帕特:我什么也没做呀!
龙尼:别让蒂法妮给你带来麻烦。
多洛雷丝:帕特,你有什么事情瞒着我们,我知道。
帕特:像蒂法妮、丹尼还有我这样的人,我们或许知道一些你们不知道的事情。你们想过这一点没有?或许我们明白一些事情,因为我们更加———
门铃响了。
丹尼:我们有第六感。每个人都有第六感。只是大家意识不到而已。
基奥警官同精神病院的几个男护工站在一起。
多洛雷丝:不是吧。
基奥警官:你怎么样,帕特?
帕特:天哪。
老帕特:我想他的第六感忘了告诉他,警察来了。
基奥警官(指丹尼):我得把他送回医院去。
帕特:什么?不行,不行,他不是已经通过测试了吗?
兰迪哈哈大笑。
丹尼:你们要先看看最新的法律条文。
基奥警官:是的,我们和医院确认过了,你还不能出院,所以……
老帕特(对基奥说):等等,你到底是不是老鹰队的球迷?
基奥警官:我是老鹰队的球迷呀。
老帕特:所以有什么问题呢?他哪儿都不会去的。让他看完比赛吧,就这样。手帕起作用了。我们已经27比10领先海鹰队了。你是怎么回事儿?让他留下来吧,拜托了。
基奥警官:我不知道你说的“手帕”是什么意思。我们赢了我也开心,但是我得把丹尼·麦克丹尼尔斯送回医院去,明白吗?他可以在那里提出质疑。
丹尼(站起来):我没错。
基奥警官:行了。
基奥警官抓住丹尼的手臂。男护工和基奥警官护送丹尼走出房门。
丹尼:你们应该感到惭愧。
老帕特小心翼翼地把绿手帕折起来。
外景,马克斯韦尔家,白天
帕特拿着信封,沿着车道走向蒂法妮的车房。他看到蒂法妮的母亲在窗口看他。
帕特挥手示意。
内景,蒂法妮的车房/舞蹈排练室。白天
蒂法妮引帕特来到她的舞蹈排练室。
蒂法妮:我用保险金修了这个地方。是我亲自设计的。地上铺的都是硬橡木。这对舞者来说弹力很好。
帕特:哇哦。
蒂法妮:我不是什么伟大的舞者,但是又有谁在意呢?这是一种治疗方法,也挺有意思的。这些墙面都经过了特殊处理,我可以很大声地播放音乐,不怕被人听见。
帕特:你睡哪儿?
蒂法妮(指着楼梯):楼上。这里本来是个车房,我重新改造了。你知道吗,我想过在这里安装一个芭蕾舞把杆。
帕特:你打算什么时候给她?
蒂法妮:什么?
帕特:我写给妮基的信呀。
帕特举起信封。
蒂法妮:也许今晚吧。
帕特:真的吗?
蒂法妮:今天晚上,龙尼、韦罗妮卡和我会见到她。
帕特:哦,我把第一段改了———
蒂法妮:嗯。
帕特:———或许她以后想跳舞,我可以陪她一起跳,因为这些训练———
蒂法妮(打断他的话):那很好,真的很好。
帕特:我想你是个好老师。
蒂法妮接过帕特手中的信封。
蒂法妮:希望吧。
帕特:或许你可以教我们两个人,你知道我的意思吧?
蒂法妮:当然。
蒂法妮把信封放在楼梯上。
帕特:我还提到,我是多么豪爽地帮助你。
蒂法妮:是啊。嗯。真的很豪爽。
帕特:你知道,为你效劳。
蒂法妮:是啊。
帕特:满足你的需要。
蒂法妮:嗯哼。好吧,我们从简单的开始。你从那个角落开始,朝我走过来。沿对角线走。
帕特站在墙角,没有动。
帕特:除了跳舞以外,我们能不能做点儿其它事呢?
蒂法妮:你在耍我吗?
帕特:给我把锤子。你有要修理的东西吗?
蒂法妮:说好的交易不能反悔。
帕特:我知道。好吧。我只是提个建议,或许还有更好的方案。
蒂法妮:你可以把我当成妮基,朝我走过来。表达你思念我的唯一方式就是你的步伐。你缓缓走过来,不能说话。
帕特:我不会这么做的。
蒂法妮:走过来。照做。
帕特:不行。这太傻了。
蒂法妮:不走过来就不帮你传信。朝我走过来,就像我是妮基一样,快点。走过来。我是妮基。快点。
帕特(低声):你才不是妮基呢。
帕特老大不情愿地走着。
蒂法妮:走到一半再抬头。
帕特慢慢走着。摄影机向上摇摄他的脸,他的头一直低着。
蒂法妮:就这样。
帕特走向蒂法妮。
蒂法妮:先别抬头。
帕特停住脚步,与蒂法妮面对面。他直视她的眼睛。
蒂法妮:对了。你感觉到了吗?这就是情感。
帕特:我什么都感觉不到。
蒂法妮:有人告诉过你,汤米是怎么死的吗?
帕特:没有。
蒂法妮:我们结婚三年零五天,我爱他。可是在最后几个月里,我根本没什么性欲。我感觉我们是完全不同的两个人,我很抑郁。一部分原因在我,另一部分原因是他想我生孩子,可我连自己都照顾不来。我不认为自己该受责备。不管怎么说吧,有一天吃过晚饭后,他开车去买内衣,想把生活调回正轨。在回家的路上,他停在76号公路上,帮别人换轮胎,结果他被车撞死了。内衣盒子还留在他的车上。(停顿)这就是一种感情。
帕特显得很烦乱。此时,蒂法妮打开iPod。鲍勃·迪伦和约翰尼·卡什的二重唱歌曲《北国姑娘》响起。
帕特和蒂法妮面对面坐在地板上,聆听歌曲。镜头切至:
蒂法妮把帕特带到舞池。
蒂法妮:这是华尔兹。我教你华尔兹的舞步。
蒂法妮给帕特确定位置,示意他跳舞。帕特按照蒂法妮的指示环绕她移动,他的双手搭在自己的肩膀上面。
帕特和蒂法妮跳着华尔兹舞,摄影机随着他们移动。
内景,索拉塔诺家/起居室,白天
多洛雷丝和老帕特一起坐在沙发上看电视。帕特走过他们身边。
内景,索拉塔诺家/阁楼,白天
帕特一头栽在床上,疲惫不堪。
帕特翻身,他的腿把一堆书踢到地板上。
内景,索拉塔诺家/门厅,白天
帕特匆忙下楼。他朝多洛雷丝和老帕特挥手示意。
内景,蒂法妮的车房/舞蹈排练室,白天
蒂法妮举着iPod,观看一部老电影里两名舞者的剪片。
帕特和蒂法妮目不转睛地看着面前的iPod。
帕特和蒂法妮模仿那两名舞者的舞步。摄影机俯拍他们的脚。
帕特和蒂法妮起舞。帕特把蒂法妮拉近自己,他们对视。蒂法妮转开。
帕特捡起地板上的垃圾袋和运动衫,摄影机随着他向上摇摄。帕特看到———
帕特的主观视点镜头———敞开的浴室门,门上有面镜子。镜子里,蒂法妮脱下舞衣,背对他。
帕特盯着镜子———
他突然转身离去。
外景,马克斯韦尔家/车道,白天
帕特在砂砾车道上跑着。
内景,索拉塔诺家/阁楼,白天
帕特平躺在床上,目不转睛地盯着天花板,心潮激荡。
内景,索拉塔诺家/厨房,白天
帕特经过厨房。
多洛雷丝:慢着。
帕特停住,转过身来。
帕特:怎么了?
多洛雷丝:你爸爸让我把这个给你。
多洛雷丝拿起一份报纸交给他。
帕特接过报纸,看了看。
帕特:他想我看———
老帕特站在厨房门口听他们说话。
帕特:———所有老鹰队的消息。
多洛雷丝:这是他的生活。
帕特:嗯,告诉爸爸,谢了。
多洛雷丝:帕特,你爸爸期盼和你多一些相处的时间。
帕特点头。他打开后门。
内景,蒂法妮的车房/舞蹈排练室,白天
蒂法妮举着那份报纸和一本书。
蒂法妮:橄榄球不能出现在我的地方,《蝇王》也一样。
帕特:等等,等等,不行,不行,不行,你干什么?我赶不上阅读进度了。
蒂法妮:我才不管呢。
帕特:你到底要干什么?
蒂法妮走到门口———
外景,蒂法妮的车房,白天
蒂法妮把报纸和书扔到车道上。
帕特(画外音):嘿,嘿!
内景,蒂法妮的车房/舞蹈排练室,白天
帕特:你刚才把我的东西扔出去了?
杰克:不管你做什么,都要提防你的限制令好吗?
杰克拍拍帕特的胸脯,接着走向沙发。
帕特:我什么也没做呀!
龙尼:别让蒂法妮给你带来麻烦。
多洛雷丝:帕特,你有什么事情瞒着我们,我知道。
帕特:像蒂法妮、丹尼还有我这样的人,我们或许知道一些你们不知道的事情。你们想过这一点没有?或许我们明白一些事情,因为我们更加———
门铃响了。
丹尼:我们有第六感。每个人都有第六感。只是大家意识不到而已。
基奥警官同精神病院的几个男护工站在一起。
多洛雷丝:不是吧。
基奥警官:你怎么样,帕特?
帕特:天哪。
老帕特:我想他的第六感忘了告诉他,警察来了。
基奥警官(指丹尼):我得把他送回医院去。
帕特:什么?不行,不行,他不是已经通过测试了吗?
兰迪哈哈大笑。
丹尼:你们要先看看最新的法律条文。
基奥警官:是的,我们和医院确认过了,你还不能出院,所以……
老帕特(对基奥说):等等,你到底是不是老鹰队的球迷?
基奥警官:我是老鹰队的球迷呀。
老帕特:所以有什么问题呢?他哪儿都不会去的。让他看完比赛吧,就这样。手帕起作用了。我们已经27比10领先海鹰队了。你是怎么回事儿?让他留下来吧,拜托了。
基奥警官:我不知道你说的“手帕”是什么意思。我们赢了我也开心,但是我得把丹尼·麦克丹尼尔斯送回医院去,明白吗?他可以在那里提出质疑。
丹尼(站起来):我没错。
基奥警官:行了。
基奥警官抓住丹尼的手臂。男护工和基奥警官护送丹尼走出房门。
丹尼:你们应该感到惭愧。
老帕特小心翼翼地把绿手帕折起来。
外景,马克斯韦尔家,白天
帕特拿着信封,沿着车道走向蒂法妮的车房。他看到蒂法妮的母亲在窗口看他。
帕特挥手示意。
内景,蒂法妮的车房/舞蹈排练室。白天
蒂法妮引帕特来到她的舞蹈排练室。
蒂法妮:我用保险金修了这个地方。是我亲自设计的。地上铺的都是硬橡木。这对舞者来说弹力很好。
帕特:哇哦。
蒂法妮:我不是什么伟大的舞者,但是又有谁在意呢?这是一种治疗方法,也挺有意思的。这些墙面都经过了特殊处理,我可以很大声地播放音乐,不怕被人听见。
帕特:你睡哪儿?
蒂法妮(指着楼梯):楼上。这里本来是个车房,我重新改造了。你知道吗,我想过在这里安装一个芭蕾舞把杆。
帕特:你打算什么时候给她?
蒂法妮:什么?
帕特:我写给妮基的信呀。
帕特举起信封。
蒂法妮:也许今晚吧。
帕特:真的吗?
蒂法妮:今天晚上,龙尼、韦罗妮卡和我会见到她。
帕特:哦,我把第一段改了———
蒂法妮:嗯。
帕特:———或许她以后想跳舞,我可以陪她一起跳,因为这些训练———
蒂法妮(打断他的话):那很好,真的很好。
帕特:我想你是个好老师。
蒂法妮接过帕特手中的信封。
蒂法妮:希望吧。
帕特:或许你可以教我们两个人,你知道我的意思吧?
蒂法妮:当然。
蒂法妮把信封放在楼梯上。
帕特:我还提到,我是多么豪爽地帮助你。
蒂法妮:是啊。嗯。真的很豪爽。
帕特:你知道,为你效劳。
蒂法妮:是啊。
帕特:满足你的需要。
蒂法妮:嗯哼。好吧,我们从简单的开始。你从那个角落开始,朝我走过来。沿对角线走。
帕特站在墙角,没有动。
帕特:除了跳舞以外,我们能不能做点儿其它事呢?
蒂法妮:你在耍我吗?
帕特:给我把锤子。你有要修理的东西吗?
蒂法妮:说好的交易不能反悔。
帕特:我知道。好吧。我只是提个建议,或许还有更好的方案。
蒂法妮:你可以把我当成妮基,朝我走过来。表达你思念我的唯一方式就是你的步伐。你缓缓走过来,不能说话。
帕特:我不会这么做的。
蒂法妮:走过来。照做。
帕特:不行。这太傻了。
蒂法妮:不走过来就不帮你传信。朝我走过来,就像我是妮基一样,快点。走过来。我是妮基。快点。
帕特(低声):你才不是妮基呢。
帕特老大不情愿地走着。
蒂法妮:走到一半再抬头。
帕特慢慢走着。摄影机向上摇摄他的脸,他的头一直低着。
蒂法妮:就这样。
帕特走向蒂法妮。
蒂法妮:先别抬头。
帕特停住脚步,与蒂法妮面对面。他直视她的眼睛。
蒂法妮:对了。你感觉到了吗?这就是情感。
帕特:我什么都感觉不到。
蒂法妮:有人告诉过你,汤米是怎么死的吗?
帕特:没有。
蒂法妮:我们结婚三年零五天,我爱他。可是在最后几个月里,我根本没什么性欲。我感觉我们是完全不同的两个人,我很抑郁。一部分原因在我,另一部分原因是他想我生孩子,可我连自己都照顾不来。我不认为自己该受责备。不管怎么说吧,有一天吃过晚饭后,他开车去买内衣,想把生活调回正轨。在回家的路上,他停在76号公路上,帮别人换轮胎,结果他被车撞死了。内衣盒子还留在他的车上。(停顿)这就是一种感情。
帕特显得很烦乱。此时,蒂法妮打开iPod。鲍勃·迪伦和约翰尼·卡什的二重唱歌曲《北国姑娘》响起。
帕特和蒂法妮面对面坐在地板上,聆听歌曲。镜头切至:
蒂法妮把帕特带到舞池。
蒂法妮:这是华尔兹。我教你华尔兹的舞步。
蒂法妮给帕特确定位置,示意他跳舞。帕特按照蒂法妮的指示环绕她移动,他的双手搭在自己的肩膀上面。
帕特和蒂法妮跳着华尔兹舞,摄影机随着他们移动。
内景,索拉塔诺家/起居室,白天
多洛雷丝和老帕特一起坐在沙发上看电视。帕特走过他们身边。
内景,索拉塔诺家/阁楼,白天
帕特一头栽在床上,疲惫不堪。
帕特翻身,他的腿把一堆书踢到地板上。
内景,索拉塔诺家/门厅,白天
帕特匆忙下楼。他朝多洛雷丝和老帕特挥手示意。
内景,蒂法妮的车房/舞蹈排练室,白天
蒂法妮举着iPod,观看一部老电影里两名舞者的剪片。
帕特和蒂法妮目不转睛地看着面前的iPod。
帕特和蒂法妮模仿那两名舞者的舞步。摄影机俯拍他们的脚。
帕特和蒂法妮起舞。帕特把蒂法妮拉近自己,他们对视。蒂法妮转开。
帕特捡起地板上的垃圾袋和运动衫,摄影机随着他向上摇摄。帕特看到———
帕特的主观视点镜头———敞开的浴室门,门上有面镜子。镜子里,蒂法妮脱下舞衣,背对他。
帕特盯着镜子———
他突然转身离去。
外景,马克斯韦尔家/车道,白天
帕特在砂砾车道上跑着。
内景,索拉塔诺家/阁楼,白天
帕特平躺在床上,目不转睛地盯着天花板,心潮激荡。
内景,索拉塔诺家/厨房,白天
帕特经过厨房。
多洛雷丝:慢着。
帕特停住,转过身来。
帕特:怎么了?
多洛雷丝:你爸爸让我把这个给你。
多洛雷丝拿起一份报纸交给他。
帕特接过报纸,看了看。
帕特:他想我看———
老帕特站在厨房门口听他们说话。
帕特:———所有老鹰队的消息。
多洛雷丝:这是他的生活。
帕特:嗯,告诉爸爸,谢了。
多洛雷丝:帕特,你爸爸期盼和你多一些相处的时间。
帕特点头。他打开后门。
内景,蒂法妮的车房/舞蹈排练室,白天
蒂法妮举着那份报纸和一本书。
蒂法妮:橄榄球不能出现在我的地方,《蝇王》也一样。
帕特:等等,等等,不行,不行,不行,你干什么?我赶不上阅读进度了。
蒂法妮:我才不管呢。
帕特:你到底要干什么?
蒂法妮走到门口———
外景,蒂法妮的车房,白天
蒂法妮把报纸和书扔到车道上。
帕特(画外音):嘿,嘿!
内景,蒂法妮的车房/舞蹈排练室,白天
帕特:你刚才把我的东西扔出去了?
登录 后再戳我哦









