- 故事梗概
- 作品正文
鲍勃瞟了他一眼。
(切至)
全景 德根和希尔茨节目(曼切尔·莱切直播室)
这个直播间里坐着两位全美最有名的电视评论家。
德根:我不知道你怎么看,马克,但我觉得总统从来没有像今天这么轻松自如过。
希尔茨:是啊,大卫,我也这么觉得,是不是谁给他开了什么偏方,他能这么健康真是不可思议。
德根:我觉得这简直是一次重生,这可是一个曾经面对死亡的人,这一经历对他肯定会有深远的影响。
希尔茨:如果中风的是我,估计我连他的几十分之一都做不到。
(切至)
特写里德
里德看着画外,那种眼神,那种笑容,就像个兴奋的孩子。镜头拉出……
外景 白宫草坪 白天
戴夫趴在地上,正和总统的宠物狗玩耍,他用嘴叼着毛巾的一头,那只狗欢快地扯着另一头。
再拉出
无数闪光灯同时闪烁,成堆的记者们挤在隔离线外。
(切至)
外景 白宫 仰拍
爱伦从二楼的窗户里往下看着这个场景。
爱伦:真是白痴。
(切至)
外景 白宫草坪 白天
戴夫穿着总统的慢跑服站在那儿,他旁边是阿诺德·施瓦辛格。他们周围站了二三十个四年级学生,正在展示自己的肌肉。阿诺德准备做俯卧撑,他让总统跟着他一起做。戴夫跟着阿诺德一下一下地做了起来。闪光灯又是一阵猛闪,里
德自始至终都笑孜孜的。
(切至)
外景 南草坪 白天
在隆重的外交仪式上,戴夫和日本首相面对面站着,他听翻译说完,然后直勾勾地鞠了个90度大躬。
首相鞠躬回礼。
戴夫又鞠躬。
首相又回礼。
戴夫又鞠躬,首相又回礼。
近景
戴夫又低头,假装要鞠躬,首相又真地鞠躬回礼。戴夫裂开嘴笑了,闪光灯又闪了起来。
(切至)
全景杰·列诺节目(晚间节目)
杰·列诺站在那个著名的背景窗帘前面,一个人说个不停———
杰·列诺:总统到底是怎么了?一会中风一会做俯卧撑,这下倒简单了,特工们只要管核爆炸装置就行了。
观众鼓掌。
(切至)
内景 东厅 白天
戴夫在总统助手们的簇拥下穿过东厅。
另一角度拍摄
他往边上看了一眼,犹豫了一下。爱伦在那边,她穿了身职业装,正背对着这边打电话。
角度镜头 戴夫
爱伦的出现让戴夫出了会儿神,但是很快,随行人员就簇拥着他继续向大厅走去。
内景 内阁会议室 白天
戴夫坐在内阁会议桌的中间,周围是14位内阁成员。他手里拿着卡片,环顾四周。
戴夫(读第一张卡片):好,我们先听听泰德·康德给我们讲一讲土地管理法。
特写 戴夫
戴夫骄傲地回头看了看里德和鲍勃。
(切至)
内景 戴夫的房间 夜
戴夫站在总统的办公桌前,打开抽屉,他从抽屉里找出一些袜子和用过的发网,他赶快把这些东西扔掉。他打开最下面的一个抽屉,看了一眼里面的东西,惊呆了。
近景
他俯下身,从里面拿出个一个像框。
插入相框的镜头
年轻、快活的比尔·米切尔站在他的新娘身边。他穿着燕尾服,戴着高顶礼帽,露出世界上最幸福的笑容。当然,当时比尔·米切尔可能和年轻的戴夫有更多的相似之处……
戴夫的角度镜头
戴夫看着照片上的“他”和爱伦,回想着他从未经历过的过去。
(切至)
内景 第一夫人的办公室 白天
这间办公室布置得很实用。齐本德尔式家具上盖着好多纸,盒子,还有一大堆剪报。几个助手进进出出,一台调成静音的电视在后景开着。
爱伦(对着电话):你理解错了,奈森,研究结果上不是那么说的,研究结果是说如果母亲摄取的热量少于1100卡路里,胎儿的出生率就会降低……
这时一个助手拿着一摞报纸走过来,爱伦注意着电视画面———
爱伦:奈森?……你等一下。(冲着助手)你能把电视开大点声儿吗?
特写电视里(麦克蓝格林转播组)
麦克蓝格林转播组 白天
一些摔跤比赛,一些新闻分析,一些罗马的马戏团。全美最著名的政治论坛节目正在进行。
麦克蓝格林:第一个消息:全新的比尔·米切尔。两周前与死亡擦肩而过的总统活力四射地出现在各个场合,就像一位高中的田径明星。是矫枉过正,还是一个伟人真正的面貌。(转向康德拉克)默托?
默托·康德拉克:他看起来相当不错,我觉得他现在又回到当初竞选时那种充满活力的状态。
伊连诺·克里夫特:你知道吗,默托,每次他有个闪耀点,你都会顶礼膜拜。
默托·康德拉克(辩解地):嘿,我觉得,他看起来真是很棒。
克里斯·马修(打断):是的,他看起来不错,因为他们让他看起来不错。这出汽车厂的木偶剧,是我所见过的政治舞台上最糟糕的一出。
弗雷德·巴恩斯:哦,算了,老天爷,你这么生气是因为他做得很好。
克里斯·马修:不是。
弗雷德·巴恩斯:他做得不错,对吧?
克里斯·马修:是,好吧……他做得不错。
麦克蓝格林(结束语):他表现得确实不错。之后,我们会有更多的报道和讨论。
主题音乐响起,开始插播广告。
第一夫人办公室 爱伦的特写 白天
爱伦满怀狐疑地看着电视……
(切至)
外景 巴尔的摩纪念体育场 夜
戴夫穿着奥里奥球队的夹克站在球场中央,衣服的背后印着球队的标志PREZ。球队经理递给他一个棒球,这时,体育场里的四万观众起立欢呼。
发言人:女士们,先生们,投出仪式中第一球的将是……(停顿)美国总统。
戴夫跳过隔在他的包厢和场地间的栏杆。接球手在几英尺外,用手套向他示意。但戴夫摇了摇头,让那接球手走到投手的踏板旁。
另一角度拍摄
戴夫走到边线上,脸上带着笑容,接球手有些困惑。戴夫走到踏板上,在后背上撮了撮球。四万名观众简直要疯狂了。
反打 接球手
接球手站在本垒板上,伸出手套给戴夫一个更清楚的示意。总统看了他一会儿,然后弓起腰。
戴夫的角度镜头
他往踏板上吐了口吐沫,分开手指紧紧抓住球。接球手蜷缩着身体蹲了下去,这时戴夫猛地起动,投出了一个绝妙的弧线球。球“撞”进接球手的手套,他震惊地看着球。四万名观众疯狂了……
(切至)
拉里·金的采访 白天
(切至)
全景 德根和希尔茨节目(曼切尔·莱切直播室)
这个直播间里坐着两位全美最有名的电视评论家。
德根:我不知道你怎么看,马克,但我觉得总统从来没有像今天这么轻松自如过。
希尔茨:是啊,大卫,我也这么觉得,是不是谁给他开了什么偏方,他能这么健康真是不可思议。
德根:我觉得这简直是一次重生,这可是一个曾经面对死亡的人,这一经历对他肯定会有深远的影响。
希尔茨:如果中风的是我,估计我连他的几十分之一都做不到。
(切至)
特写里德
里德看着画外,那种眼神,那种笑容,就像个兴奋的孩子。镜头拉出……
外景 白宫草坪 白天
戴夫趴在地上,正和总统的宠物狗玩耍,他用嘴叼着毛巾的一头,那只狗欢快地扯着另一头。
再拉出
无数闪光灯同时闪烁,成堆的记者们挤在隔离线外。
(切至)
外景 白宫 仰拍
爱伦从二楼的窗户里往下看着这个场景。
爱伦:真是白痴。
(切至)
外景 白宫草坪 白天
戴夫穿着总统的慢跑服站在那儿,他旁边是阿诺德·施瓦辛格。他们周围站了二三十个四年级学生,正在展示自己的肌肉。阿诺德准备做俯卧撑,他让总统跟着他一起做。戴夫跟着阿诺德一下一下地做了起来。闪光灯又是一阵猛闪,里
德自始至终都笑孜孜的。
(切至)
外景 南草坪 白天
在隆重的外交仪式上,戴夫和日本首相面对面站着,他听翻译说完,然后直勾勾地鞠了个90度大躬。
首相鞠躬回礼。
戴夫又鞠躬。
首相又回礼。
戴夫又鞠躬,首相又回礼。
近景
戴夫又低头,假装要鞠躬,首相又真地鞠躬回礼。戴夫裂开嘴笑了,闪光灯又闪了起来。
(切至)
全景杰·列诺节目(晚间节目)
杰·列诺站在那个著名的背景窗帘前面,一个人说个不停———
杰·列诺:总统到底是怎么了?一会中风一会做俯卧撑,这下倒简单了,特工们只要管核爆炸装置就行了。
观众鼓掌。
(切至)
内景 东厅 白天
戴夫在总统助手们的簇拥下穿过东厅。
另一角度拍摄
他往边上看了一眼,犹豫了一下。爱伦在那边,她穿了身职业装,正背对着这边打电话。
角度镜头 戴夫
爱伦的出现让戴夫出了会儿神,但是很快,随行人员就簇拥着他继续向大厅走去。
内景 内阁会议室 白天
戴夫坐在内阁会议桌的中间,周围是14位内阁成员。他手里拿着卡片,环顾四周。
戴夫(读第一张卡片):好,我们先听听泰德·康德给我们讲一讲土地管理法。
特写 戴夫
戴夫骄傲地回头看了看里德和鲍勃。
(切至)
内景 戴夫的房间 夜
戴夫站在总统的办公桌前,打开抽屉,他从抽屉里找出一些袜子和用过的发网,他赶快把这些东西扔掉。他打开最下面的一个抽屉,看了一眼里面的东西,惊呆了。
近景
他俯下身,从里面拿出个一个像框。
插入相框的镜头
年轻、快活的比尔·米切尔站在他的新娘身边。他穿着燕尾服,戴着高顶礼帽,露出世界上最幸福的笑容。当然,当时比尔·米切尔可能和年轻的戴夫有更多的相似之处……
戴夫的角度镜头
戴夫看着照片上的“他”和爱伦,回想着他从未经历过的过去。
(切至)
内景 第一夫人的办公室 白天
这间办公室布置得很实用。齐本德尔式家具上盖着好多纸,盒子,还有一大堆剪报。几个助手进进出出,一台调成静音的电视在后景开着。
爱伦(对着电话):你理解错了,奈森,研究结果上不是那么说的,研究结果是说如果母亲摄取的热量少于1100卡路里,胎儿的出生率就会降低……
这时一个助手拿着一摞报纸走过来,爱伦注意着电视画面———
爱伦:奈森?……你等一下。(冲着助手)你能把电视开大点声儿吗?
特写电视里(麦克蓝格林转播组)
麦克蓝格林转播组 白天
一些摔跤比赛,一些新闻分析,一些罗马的马戏团。全美最著名的政治论坛节目正在进行。
麦克蓝格林:第一个消息:全新的比尔·米切尔。两周前与死亡擦肩而过的总统活力四射地出现在各个场合,就像一位高中的田径明星。是矫枉过正,还是一个伟人真正的面貌。(转向康德拉克)默托?
默托·康德拉克:他看起来相当不错,我觉得他现在又回到当初竞选时那种充满活力的状态。
伊连诺·克里夫特:你知道吗,默托,每次他有个闪耀点,你都会顶礼膜拜。
默托·康德拉克(辩解地):嘿,我觉得,他看起来真是很棒。
克里斯·马修(打断):是的,他看起来不错,因为他们让他看起来不错。这出汽车厂的木偶剧,是我所见过的政治舞台上最糟糕的一出。
弗雷德·巴恩斯:哦,算了,老天爷,你这么生气是因为他做得很好。
克里斯·马修:不是。
弗雷德·巴恩斯:他做得不错,对吧?
克里斯·马修:是,好吧……他做得不错。
麦克蓝格林(结束语):他表现得确实不错。之后,我们会有更多的报道和讨论。
主题音乐响起,开始插播广告。
第一夫人办公室 爱伦的特写 白天
爱伦满怀狐疑地看着电视……
(切至)
外景 巴尔的摩纪念体育场 夜
戴夫穿着奥里奥球队的夹克站在球场中央,衣服的背后印着球队的标志PREZ。球队经理递给他一个棒球,这时,体育场里的四万观众起立欢呼。
发言人:女士们,先生们,投出仪式中第一球的将是……(停顿)美国总统。
戴夫跳过隔在他的包厢和场地间的栏杆。接球手在几英尺外,用手套向他示意。但戴夫摇了摇头,让那接球手走到投手的踏板旁。
另一角度拍摄
戴夫走到边线上,脸上带着笑容,接球手有些困惑。戴夫走到踏板上,在后背上撮了撮球。四万名观众简直要疯狂了。
反打 接球手
接球手站在本垒板上,伸出手套给戴夫一个更清楚的示意。总统看了他一会儿,然后弓起腰。
戴夫的角度镜头
他往踏板上吐了口吐沫,分开手指紧紧抓住球。接球手蜷缩着身体蹲了下去,这时戴夫猛地起动,投出了一个绝妙的弧线球。球“撞”进接球手的手套,他震惊地看着球。四万名观众疯狂了……
(切至)
拉里·金的采访 白天
登录 后再戳我哦